首页 -新闻 -论坛 -播客 -微博 -拍客 -活动 -全媒体 -晚报电子版 - 晚报数字报 - 生活日报 -邮箱 -wap网站 -便民 -专题 - 世博
 当前位置:晚报数字版
站内搜索:
放大 缩小 默认
引进小说胜本土原创
  • 2010年10月03日 作者:
  • 【PDF版】

    本报记者赵晓峰

    近几年,引进小说在中国的图书市场制造了不小的畅销浪潮,像超级畅销书《哈利·波特》、《暮光之城》、《达·芬奇密码》。综观2009年,1/3的畅销图书来自海外,2010年,丹·布朗的《失落的秘符》出版,也成了上半年最畅销的引进版外国小说。谈到2010年的小说阅读,著名评论家白烨认为,因为今年国内作家的小说作品相对薄弱,因此小说类的超级畅销书、次级畅销书一定会继续引进。除此以外,一些出版社还会引进一些小众的类型小说与流行小说,如日本、韩国的青春小说等。

    谈到今年的引进版小说,白烨推荐说:人民文学出版社年初引进出版了美国畅销书作家丹·布朗的新作《失落的秘符》。小说秉承了作者之前的作品《达·芬奇密码》等相同的风格,通过讲述哈佛大学符号学家罗伯特·兰登经历的一系列曲折跌宕、扣人心弦的故事,揭开了司空见惯的世界背后藏匿的秘密,力求使读者在文字与符号构筑的迷宫中感受阅读与解密的挑战与刺激。此外,人文社加拿大作家阿卡地·帕夫金柯夫的《第十三个圣徒》等新作也都是近年来难得的引进作品。

    白烨还向记者重点推荐了小说《拉拉的褐色披肩》。这部书是美国作家桑德拉·希斯内罗丝继畅销作品《芒果街上的小屋》后的又一力作,讲述了有关一个小女孩的心灵之旅、有关墨西哥人家族历史的故事,叙事生动而宏大、灵巧却不失深邃,堪称一部从墨西哥人生活表层深入到历史记忆与心灵深处的百科全书。

    知名学者止庵今年给读者推荐的10本书都是翻译作品。对此止庵表示,他推荐的10本书之所以都是翻译作品是因为国内缺少好的原创作品。止庵说:“我们的本土小说为什么做不到在全世界畅销?因为国外的畅销书有一定的写作方法,要符合一定规律,而我们国内的作家不懂得这些,因此期待国内作家能在近年中写出超级畅销书几乎是不可能的。”

    哈佛大学符号学家罗伯特·兰登意外受邀,于当晚前往华盛顿美国国会大厦做一个讲座。就在兰登到达的几分钟内,事情发生了匪夷所思的变化。国会大厦里出现了一只人手,三根手指成握拳状,伸直的拇指和食指直指天穹,每根手指上都有具特殊符号学意义的诡异刺青。兰登根据戒指认出这是他最敬爱的导师彼得·所罗门———一位著名的共济会会员和慈善家的符号。

    作者简介:丹·布朗堪称今日美国最著名畅销书作家。他的小说《达·芬奇密码》自问世以来,一直高居《纽约时报》畅销书排行榜榜首。其父亲是一位知名数学教授,母亲则是一位宗教音乐家,成长于这样的特殊环境中,科学与宗教这两种在人类历史上看似如此截然不同却又存在着千丝万缕关联的信仰成为他的创作主题。

放大 缩小 默认
引进小说胜本土原创
通信地址:中国 山东省 济南市泺源大街6号F15   邮编:250014   E-mail:wl@qlwb.com.cn
电话 新闻热线:96706   报刊发行:0531-85196329 85196361   报纸广告:0531-82963166 82963188 82963199
副刊青未了:0531-85193561   网站:0531-85193131   传真:0531-86993336 86991208
齐鲁晚报 版权所有(C)   鲁ICP备05004346号