|
| 留30万言讲述她眼中的中国 |
| 老人手稿已经完成,有关人士将帮她完成出版遗愿 | |
- 2013年04月30日
来源:齐鲁晚报
-
【PDF版】
|
|
|
 | 在牧琳爱的书桌上摆放着她近几年来整理的资料,还有两封尚未寄出的信。 本报记者 刘铭 摄 |  | 29日上午,市民郝先生带着家人悼念牧琳爱。 本报记者 刘铭 摄 |
|
本报聊城4月29日讯(记者 刘铭) “虽然书还没能出版,但不管成不成功,只要做了她就欣慰。”29日中午,在聊城国际和平医院内设置的牧琳爱老人追思处,谈起牧琳爱出书一事,翻译王玉青流着泪说。牧琳爱生前最大的心愿就是把在中国的感受写成书出版,她的30万字的手稿翻译工作目前已完成九成。 王玉青回忆说,每天吃过早饭,牧琳爱就坐在客厅那张罩着绣花布面的沙发里,戴着眼镜开始写书。这本书的内容是她眼中的中国,约32章,希望能在临终前完成创作并出版。“手稿去年就已经完成了,并邀请了济南和聊城的老师进行翻译。” “很遗憾,这本书未能赶在老人生前出版。”负责为牧琳爱老人整理书籍资料的闫丽说,整本书内容已经翻译完成了90%,后期制作、编排还在进行,“老人最大的心愿就是能在生前看到书的出版,但是她没能等到那一天。” 牧琳爱的外孙女莎拉曾希望姥姥能写一本自己的人生故事和在中国的经历,因为在美国很多人都对牧琳爱在中国的故事非常感兴趣,但遭到了牧琳爱的拒绝。牧琳爱认为,比起写自己的故事,她更愿意把有限的精力投入到研究这个让她深深热爱的国家中去。 在牧琳爱老人居住的屋子内,书柜里摆放着很多文件夹,每个文件夹都标注着记号,这都是她生前记录的各方面的知识。“老人看得很开,虽然书还没能出版,但不管成不成功,只要做了她就欣慰。”王玉青说。 据闫丽介绍,牧琳爱老人一生兴趣广泛,这本书不光谈到了她到中国的感受,而且也就人生观、价值观谈了自己的看法,并就生死论展开了研究,探索了人的精神和身体及心理学方面的问题。闫丽表示,他们将继续完成书稿的翻译和编排工作,争取尽早出版书籍,完成老人的心愿。
| |