你说我说
2014年11月03日  来源:齐鲁晚报
【PDF版】
     “法治”不能漏
  周而复始:10月21日A4版《完美的法治是公权私权均衡》倒数第六段:“1999年‘依法治国,建设社会主义国家’载入宪法”,“建设社会主义国家”应为“建设社会主义法治国家”。
  编辑者说:1999年3月15日全国人大通过的宪法修正案原文是:“中华人民共和国实行依法治国,建设社会主义法治国家”。《宪法》文字,字字千钧,见报稿件既然加了引号,句中“法治”二字就不应遗漏。
删改须谨慎
  李奎林:10月24日A8版《法官尊严正面临前所未有挑战》第二段:“公报提出完善确保依法独立公正行使审判权的制度、建立领导干部干预司法活动,从而实现由合格法官行使裁判权”,这段文字意思不全。《公报》原文是:“完善确保依法独立公正行使审判权和检察权的制度,建立领导干部干预司法活动、插手具体案件处理的记录、通报和责任追究制度”。这虽是篇“小文”,但亦应环环把关。
  编辑者说:对重要文件的删减,一定要确保原文本义完整无误。见报稿不仅遗漏了“检察权”等重要内容,由于逗号使用不当,还将句子误改为“公报提出……建立领导干部干预司法活动”。从版面看,压缩第一段文字、增加公报原文字句应更好一些。
名称细节有出入
  潘京华:10月21日A15版《史无前例,中澳联查贪官资产》第二段说,“中国国家安全局与澳大利亚联邦警察已就一份优先处理名单达成共识”,“中国国家安全局”应为“中国国家安全部”。但追查外逃贪官和资产的主要工作是由公安部负责,这次“猎狐2014”行动是由公安部启动的,国家安全部只是协助部门。
  编辑者说:感谢读者指正。该稿件摘自新华社和人民网,但“中国国家安全局”称谓不对,与“澳大利亚联邦警察”合作说法也不确切。
少了句话
  文暖:10月23日A7版《七市民疑喝中药致铅中毒》第二部分第三段:“家属分别找张某山理论,但他称父亲得病关门歇业”,语句连接很突兀,缺少必要的说明,应该是中间少了句话。
  编辑者说:经了解,记者原稿文字是:“住院期间,家属找张某山理论,但他却关门歇业,称他父亲得病需要照顾”。如果原文照登,读者就不会误解了。
重复太多
  文暖:10月24日A7版《培养法治精神,干部要带头》,第一段与第二段内容几乎全部重复,虽然是突出了“重点”,但如此重复基本没什么意义。
  编辑者说:记者解释,原文经受访者审阅,不宜改动。
几个人顶包?
  周广清:10月26日A5版《岳父开车撞人 女婿表弟顶包》,看标题是女婿、表弟两人“顶包”,读正文才知是女婿的表弟一人“顶包”,如标题改为“岳父开车撞人 女婿找人顶包”就没有歧义了。
  编辑者说:“女婿找人顶包”不仅没有歧义,还概括出事件的主要过程,应该更准确一些。

  本稿件所含文字、图片和音视频资料,版权均属齐鲁晚报所有,任何媒体、网站或个人未经授权不得转载,违者将依法追究责任。
齐鲁晚报多媒体数字版
按日期查阅
© 版权所有 齐鲁晚报
华光照排公司 提供技术服务