小区乱改名居委会被迫开“奇葩证明”
2018年10月24日  来源:齐鲁晚报
【PDF版】
     本报记者 刘雅菲   

  楼盘的名字并不是想怎么起就怎么起。根据《济南市地名管理办法》,楼盘的名字需要体现当地历史、文化、地理或者经济特征,与城市规划所确定的使用功能相适应,符合命名对象的性质、功能、形态、规模和环境等实际情况。《办法》中还明确规定,一般不以人名、外国地名和外国词汇音译的词语作地名,禁止使用国家领导人的名字作地名。这样一看,便能发现一些“大、洋、怪、重”的地名不符合《办法》的规定,无法通过审批。  
  “地名要保持相对稳定,如果一个地名已经叫起来了,再想改就很难了,要消耗大量社会成本和经济成本,可谓牵一发动全身。”山东省地名研究所副主任郭晓琳说。
  华黎社区居委会副主任刘鑫对此深有体会。巴黎花园这个名字叫的时间更长,也比华黎花园用得更多,这给他们的工作造成了很大的不便。“我们所有文件上写的都是华黎花园,我们居委会也是用华黎命名的,我们经常得跟居民去解释,为什么他们心中是‘巴黎花园’,居委会却写着‘华黎’。”
  不仅如此,当居民来开各种证明时,也会有一些麻烦事儿。“我们在开完证明之后,经常得再开一个证明,证明‘华黎花园’和‘巴黎花园’是同一地址。”刘鑫说。


本稿件所含文字、图片和音视频资料,版权均属齐鲁晚报所有,任何媒体、网站或个人未经授权不得转载,违者将依法追究责任。
网友为此稿件打分的平均分是:
齐鲁晚报多媒体数字版
按日期查阅
© 版权所有 齐鲁晚报
华光照排公司 提供技术服务