本报威海11月6日讯(记者 王帅) 5日,市民小林向记者反映,在路边小摊购买了暖宝宝贴粘在小腹上,撕下来时却发现小腹皮肤发黑了。记者调查发现,不识日语的市民大都不了解标识日语暖宝宝贴的禁忌。医生提示,糖尿病患者、残疾人、过敏性体质人群、孕妇等人群不宜使用该类产品。
小林说,她经常在生理期使用“暖宝宝”,用于暖小腹。若颈椎、腰腿疼痛,也可以使用此发热产品贴至疼痛处,“但一定不要直接接触皮肤。”小林介绍,“暖宝宝”最早由日本发明,因其方便携带、取暖效果好、价格低廉等得到很多女生欢迎。小林说,市面上很多“暖宝宝”上面都标注日文,由于不懂日文,起初她也不知道“暖宝宝”不可以直接粘在皮肤上。但没想到,隔着衣服贴在小腹上的暖贴将皮肤“染”黑了。
记者发现,很多市面上出售的“暖宝宝”让很多人迷惑,“暖宝宝”全身都是日文。好不容易辨认出“注意”俩字,但注意事项下面的5行字都不认识。卖主说,“暖宝宝”没有特殊注意事项,什么人都适用,只要不直接粘在皮肤上就可以。但店主却从未向购买“暖宝宝”的顾客主动嘱咐注意事项。
威海市中医院皮肤科医生钱云云介绍,由于是长时间保持较热温度,对于末梢神经对疼痛反应较慢的糖尿病患者、伤残人士、血液循环障碍者不宜适用该产品。另外,有过敏性鼻炎等病症的过敏体质者不宜使用,孕妇、儿童及老人也不宜使用此产品,防止低温烫伤。钱医生认为,虽然“暖宝宝”的原产地是日本,但带“日本字”的不见得都是正品,应去正规商场购买选购。