作者:阿特·包可华 翻译:蓝桥 有一天,我正从儿子的房间外走过,听见房内的打字声。 “你在忙什么呢?”我问。 “我在写自传,写的是做为你儿子的种种。” 这个我爱听,于是我告诉他,“希望你在书里好好写写爸爸。” “当然会啦,”他说,“嘿,爸爸,我要写你把我带到外面的谷仓,用皮带抽我,这个该写几次呢?” “我可从来没有把你带到外面的谷仓,拿皮带抽你!咱们家根本就没有谷仓嘛!” “编辑说为了让这本书大卖,我要写写你体罚我的事情;还有我做错事的时候,你把我关在橱柜里的事。” “我什么时候把你关在柜子里了呀?” “我知道,但是编辑说,读者们想要了解你的个人生活跟你的公众形象不一样的那一面。所有公众人物的子女都在写书,这些书都在热卖。我如果把你写成一个堕落的父亲,你介不介意?” “你一定要这样干吗?” “当然。我已经收到一万美金的预付款了,但是如果我不揭开你的另一面,他们不会出这笔钱的。你得读读第二章,我写的是演讲台上的你如何让大家笑得合不拢嘴,台下却判若两人——你醉醺醺地回家,把我们全都从床上赶起来,还命令我们擦地板。” “我没有干过那种事情,你知道的。” “爸爸,这只不过是一本书。编辑就好这口——在第三章里,我写的几乎都是你打我妈妈的事。” “天啊!我在家里从未动过你们一个手指头。你说的这些读者不会相信的。你不觉得这太离谱了吗?哪怕是一本畅销书也不用这样过头吧?” “这是编辑出的点子。你不会因此落得一个坏名声的,这是给读者的一个惊喜,也不怎么会带来伤害。” “这不会伤害你,但会伤害我!”我冲他喊叫,“你那书里就没有写写我好的一面吗?” “我有一个章节写你给我买第一辆自行车,但是我的编辑让我删了。他说,我前面刚刚写你在圣诞节的时候,因为我跟你顶了几句嘴,就把一盘土豆泥倒在我头上的故事——前后反差太大,读者会感觉很困惑。” “你为什么不写写仅仅因为你考试得了一个B,我就让你洗冷水浴,衣服都还穿在身上?” “嘿,这个不错!我还要写写我感染肺炎时,你甚至不到医院里看我的事。” “你这不是把亲身爸爸卖了一万美金吗?” “也不仅仅是钱的问题,爸爸。编辑说如果这本书能大卖,芭芭拉·沃尔特也许会采访我,这样我就不再生活在你的阴影下了。” “好啦,如果这对你那么有意义,你就继续写吧。还有什么我能帮上忙的吗?” “嗯,有一件事需要你帮忙。你可不可以给我买一个文字处理器?这样我的打字速度会快很多,那么这本书就能在圣诞节前出版。我的代理把书一卖给电影公司,我就马上把钱还给你。”
|