3 上一篇    下一篇 4 放大 缩小 默认
读者评报◥◥
  • 2012年11月30日  来源:齐鲁晚报
  • 【PDF版】
  标题通吗
  11月19日A4版《谁在寒冬克扣了市民的暖》,据多处查证,“暖”字可作形容词:温度不冷也不热;可作动词:使温暖,使温和;其他只能作词组使用。稿件中所说的“暖”指热源厂所供的热量或者市民享受的“温暖”,百思不得其解的是,标题中只用一个“暖”字,属于哪种词性,读起来通吗?     读者 周广清
  首先感谢读者对本文的细致阅读和指证。汉语中经常会出现词语活用的情况,比如空调制暖、制热、制冷等,这里“暖”字都是用作名词。稿件中“暖”的实际含义应是供热公司输送到居民家中热量的多少,也可简称为热量或热源。“暖”的这种用法已经常见,比如“蹭暖族悄然增多”,“冷空气吹来了暖经济”,栏目名“寒冬送暖”等。 记者 王光营
算得不对
  11月22日A7版《苹果链条里谁都赚不到钱?》,文中第二栏第六行“‘租地要交承包费,我们这里的承包费一亩地80元左右,而附近村里有的承包费达三四百元,这些成本加起来就得1块钱。’宋树来介绍”。该句中“这些成本加起来就得1块钱”是什么意思?按文中所述1块钱应该指的是1斤苹果所需的承包费成本,难道一亩地只有80斤或者三四百斤的产量吗?显然不符合常识。     读者 刘学英
  单看“这些成本加起来就得1块钱”这句话,的确有些不明白,这也是读者有疑问的原因。这一部分的标题是“一斤苹果种植成本一块多”,文中已说明6亩苹果产量3万斤;两个人物“老崔”和“宋树来”也都一一介绍过苹果的种植成本,前后结合起来,应该是说清楚了。    记者 王倩

3 上一篇    下一篇 4 放大 缩小 默认
通信地址:中国 山东省 济南市泺源大街6号F15   邮编:250014   E-mail:wl@qlwb.com.cn
电话 新闻热线:96706   报刊发行:0531-85196329 85196361   报纸广告:0531-82963166 82963188 82963199
副刊青未了:0531-85193561   网站:0531-85193131   传真:0531-86993336 86991208
齐鲁晚报 版权所有(C)   鲁ICP备05004346号