期待国人写出更好的邓小平传记
2015年03月28日  来源:齐鲁晚报
【PDF版】
     齐鲁晚报:您是什么时候开始阅读英文原著的?
  冯克利:那很早了,应该是1976年左右。当时处于“文革”期间,英文书很少,但好在我家人是省图书馆的,所以有机会弄到一些外面一般看不到的书。
  “文革”之前商务印书馆出了一些英文读物,还是不少的。有英文原版的,也有简写版的,给初学英语的人看的简写版书目,大部分都是小说。印象比较深的有《金银岛》、《大卫·科波菲尔》、《格列佛游记》,类似这样的东西可以看到一些。那时候靠读这些书提高阅读能力,全凭自己的爱好。

  齐鲁晚报:哪些英文作品特别合您的胃口?
  冯克利:我不是个文学爱好者,看小说只是为了消遣。我比较喜欢的作家是哈代,《卡斯特桥市长》和《德伯家的苔丝》这两本书我印象比较深。哈代有自然主义倾向,我对自然主义这一派的作家比较偏爱。他们不给作品注入太多的道德判断,道德判断说起来简单,但一旦进入不同人的具体生活场景,往往对于道德上的是非善恶并不是很好下结论的事情。
  更典型的,像福楼拜的《包法利夫人》也是一个比较有代表性的自然主义作品,你很难判断包法利夫人是好人还是坏人,但她确实具有非常复杂的心态。她生活在法国外省的小城里,有自己的虚荣心,有自己的爱慕又有自己的真情,她不甘于庸碌无聊的生活,但又找不到方向,被一个贵族欺骗后,最后绝望地自杀了。这个人物说不上是个好人还是坏人,其人物本身有内在的复杂性。

  齐鲁晚报:简单推荐几本您认为不错的书吧。
  冯克利:我读的很多书如果不是专业人士,可能都不熟悉。《旧制度与大革命》是我一定要推荐的书,还有哈耶克的书,梅因的一些法学方面的书,萨拜因的《政治学说史》,还有洛克的、霍布斯的,这些都是我们政治学专业里必须要读的书。中纪委今年推荐了一本杜兰特的《历史的教训》,其实是王岐山推荐的,也不错。

  齐鲁晚报:那您翻译的那本《邓小平时代》呢?
  冯克利:那本书其实算不上一本经典著作,是不是能经受住时间的考验还不好说。有一次我和作者傅高义先生在北京搞活动时,我不太客气地说,像邓小平这样的中国领袖,让外国人来写传记,就是应了一句老话,外来的和尚好念经。实际上这样的书应该我们中国人自己写,傅高义先生只是给我们开了个好头,能否青出于蓝,还有待于中国人自己。

  本稿件所含文字、图片和音视频资料,版权均属齐鲁晚报所有,任何媒体、网站或个人未经授权不得转载,违者将依法追究责任。
齐鲁晚报多媒体数字版
按日期查阅
© 版权所有 齐鲁晚报
华光照排公司 提供技术服务